Lärarförlaget
NY BOK | Häftad
Läs mer om olika typer av bindningar här.
LEVERANS: Vi skickar din beställning med Postnords Varubrev eller DHL Servicepoint.
Du betalar alltid endast 49 kr i fraktavgift inom Sverige, oavsett vikt eller antal böcker vid beställning av antikvariska och nya böcker från oss! Läs mer
Det gick inte att ladda hämtningstillgänglighet
ENDAST 49 kr i fraktavgift inom Sverige, oavsett antal böcker!
Du betalar alltid endast 49 kr i fraktavgift inom Sverige, oavsett vikt eller antal böcker vid beställning av antikvariska och nya böcker från oss! Läs mer
ÅNGERRÄTT inom 14 dagar efter leverans.
RETUR & ÅNGERRÄTT: Du har alltid 14 dagars ångerrätt oavsett anledning, från den dagen du tar emot din leverans.
Skulle vår beskrivning av skicket på boken misstämma eller om vi på annat sätt gjort fel, står vi självfallet för returfrakten.
I KORTHET: Utforska metoder för att stödja flerspråkiga elever i klassrummet och maximera deras språkliga resurser.
Tyvärr är detta exemplar redan sålt.
Läs den här boken för att få konkreta verktyg att stödja flerspråkiga elever. Den är perfekt för lärare som vill omfamna språklig mångfald och skapa inkluderande klassrum. Du kommer att inspireras av praktiska exempel och forskningsinsikter som visar hur olika språkfärdigheter berikar lärandet.
I den svenska skolan har en enspråkig undervisning länge varit norm. Men i dag kommer många elever till skolan med en rad olika språkliga erfarenheter. I takt med att forskningen har visat positiva effekter av flerspråkighet och av att stödja elevers olika språkfärdigheter har styrdokumenten ändrats, men fortfarande saknar många lärare kunskap om undervisningsformer där elevernas språkliga resurser tas tillvara.
Åsa Wedin är lektor i svenska som andraspråk och professor i pedagogiskt arbete. I antologin Språklig mångfald i klassrummet visar hon tillsammans med fem forskare och praktiker på olika sätt att konkret arbeta med detta i klassrummet. Boken vänder sig till lärare i grundskolan och specialskolan och de flesta exemplen är hämtade från årskurs F6.
Kort sagt kommer det kulturella, språkliga och intellektuella kapitalet i våra samhällen att öka dramatiskt när vi slutar se barn med kulturella och språkliga olikheter som ett problem som ska lösas och i stället öppnar våra ögon för de // tillgångar de för med sig. Jim Cummins, professor i språkvetenskap och föregångare inom forskning kring flerspråkighet och andraspråksutveckling.
Innehåll
Medverkande
Förord
Introduktion Åsa Wedin
Flerspråkighet som resurs för lärande Åsa Wedin
Transspråkande för förstärkt flerspråkighet Gudrun Svensson & Ann-Christin Torpsten
Jag tycker det är bra med translanguaging Ann-Christin Torpsten & Gudrun Svensson
Jag tror att det hjälper min hjärna att växa Jim Cummins
Att arbeta med nyanlända på flera språk Anneli Wessman
Flerspråkighet och teckenspråkiga miljöer Karin Allard
Bindning: Häftad. 8:o (148x211 mm) År: Utg. 2017. Omfång: 158 s. ISBN: 9789188149183. Språk: Svenska
Författare: Wedin, Åsa ; Svensson, Gudrun ; Torpsten, Ann-Christin ; Cummins, Jim ; Wessman, Anneli ; Allard, Karin
Titel: Språklig mångfald i klassrummet
Förlag: Lärarförlaget
Översättare: Vestlin, Lena
Genre: Pedagogik
Artikelnr: 6644247
Hitta fler liknande böcker i dessa kategorier:
