Gå vidare till innehåll
★ ★ ★ ★ ★ | 4,9 / Google Reviews
Gå vidare till produktinformation
1 av 1

Kulofri förlag

Gunilla Zimmermann
Sverige blev vårt hemland

Tyska invandrare i Västerås efter andra världskriget

Ordinarie pris 258 kr
Ordinarie pris Försäljningspris 258 kr
Rea Slutsåld

NY BOK | Häftad

Läs mer om olika typer av bindningar här.

LEVERANS: Vi skickar din beställning med Postnords Varubrev eller DHL Servicepoint.

Du betalar alltid endast 49 kr i fraktavgift inom Sverige, oavsett vikt eller antal böcker vid beställning av antikvariska och nya böcker från oss! Läs mer

  • Beställningsvara, ej i lager i butik

ENDAST 49 kr i fraktavgift inom Sverige, oavsett antal böcker!

Du betalar alltid endast 49 kr i fraktavgift inom Sverige, oavsett vikt eller antal böcker vid beställning av antikvariska och nya böcker från oss! Läs mer

ÅNGERRÄTT inom 14 dagar efter leverans.

RETUR & ÅNGERRÄTT: Du har alltid 14 dagars ångerrätt oavsett anledning, från den dagen du tar emot din leverans.

Skulle vår beskrivning av skicket på boken misstämma eller om vi på annat sätt gjort fel, står vi självfallet för returfrakten.

I KORTHET: En bok om tyskspråkig invandring och integration i Sverige efter andra världskriget.

  • Skildrar genomgripande samhällsförändringar under de första efterkrigsåren med 25 000 invandrare årligen från olika länder.
  • Berättar om tyskspråkig invandring till Sverige efter andra världskriget med fokus på glömd historia och utmaningar.
  • Utforskar mekaniker och processer kring migration, integration, flykt, acklimatisering och socialt nätverksbyggande.

Språk: Svenska

SÅLD.

Tyvärr är detta exemplar redan sålt.


Eller lägg upp en aktiv sökning på finndinbok.nu:

Information om Sverige blev vårt hemland av Gunilla Zimmermann

Läs denna bok för att förstå den ofta förbisedda tyskspråkiga invandringen till Sverige. Du får en inblick i både individers öden och större samhällsförändringar. Boken är viktig för alla som vill förstå vår nutid genom historien och hur integration kan se ut.

Boken skildrar en tid av genomgripande samhällsförändringar. Under de första femton efterkrigsåren kom varje år i genomsnitt 25 000 människor till Sverige. De kom från Jugoslavien, Italien, Turkiet, Grekland och andra länder. De kom alla att vara delaktiga i det svenska samhällsbygget. Det här är en bok om den tyskspråkiga invandringen. En i många avseenden glömd och bortträngd historia. Tyskhatet efter andra världskriget var påtagligt. Att komma som tysktalande till Sverige innebar att man kunde mötas av fientlighet, avsky och misstänksamhet. Detta är en bok om mekaniken, systematiken, mönstret, processen, förloppet, fenomenet och tillståndet migration och integration. Och om alla dess skeenden - om flykt, umbäranden och främlingskap. Om acklimatisering och byggandet av sociala kontaktnät. Om hjälpande medmänniskor och ansvarstagande företag. Boken berättar om enskilda levnadsöden, om dramatiska händelser som förändrade människors tillvaro och om förmågan att hantera det oförberedda. Konkretionen är viktig för att det hela skall bli levande och komma oss nära. Här beskrivs ett skede i Västerås historia. Men många städer i Sverige har samma erfarenhet. Det är ett stycke viktig lokalhistoria som många städer i Sverige delar. Och migration, flykt och invandring fortsätter att vara vardag och verklighet och fortsätter ingå som en del av samhällsutveckling och gemensam världshistoria. Frivilligt eller ofrivilligt rör sig människor av olika anledningar över landsgränser.


Bindning: Häftad. 8:o (160x240 mm) År: Utg. 2014. Omfång: 324 s. ISBN: 9789198109030. Språk: Svenska



Hitta fler liknande böcker i dessa kategorier:

Visa alla uppgifter

Customer Reviews

Be the first to write a review
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
1 av 4