Artes Liberales
Gunther Plüschow
Tsingtaoflygarens äventyr
Du betalar endast 49 kr i fraktavgift för böcker från h:ström - Antikvariat & Bokhandel inom Sverige - oavsett vikt eller antal böcker! Utrikes fraktavgift beräknas i kassan.
Förlagsny bok | Förlagsband
- Du betalar alltid endast 49 kr i fraktavgift inom Sverige, oavsett vikt eller antal böcker vid beställning av antikvariska och nya böcker från oss! Läs mer
LEVERANS: Skickas inom 3-6 vardagar.
LEVERANS: Skickas inom 3-6 vardagar.
LEVERANS: Vi skickar din beställning med Postnords Varubrev eller DHL Servicepoint.
Du betalar alltid endast 49 kr i fraktavgift inom Sverige, oavsett vikt eller antal böcker vid beställning av antikvariska och nya böcker från oss! Läs mer
ÅNGERRÄTT inom 14 dagar efter leverans.
ÅNGERRÄTT inom 14 dagar efter leverans.
RETUR & ÅNGERRÄTT: Du har alltid 14 dagars ångerrätt oavsett anledning, från den dagen du tar emot din leverans.
Skulle vår beskrivning av skicket på boken misstämma eller om vi på annat sätt gjort fel, står vi självfallet för returfrakten.
I KORTHET
Unik berättelse om tysk marinflygofficer under Första världskriget, med inslag av rasism och kolonialism.
DEN HÄR BOKEN är en tidsresa. Författaren, Gunter Plüschow, var tysk marinflygofficer under Första världskriget, och hans berättelse är inte bara unik och intressant, den är också full av kolonialtidens fördomar och imperialistiska idéer, och är tyvärr därför stundtals även präglad av dåtidens allt mer tydliga rasism.Läsaren bör alltså komma ihåg att boken skrevs mitt under brinnande Första världskriget, och att tidsandan präglade författaren. Kanske är det just därför också viktigt att ge ut boken, för övrigt för första gången i Sverige, i en tid när stöveltrampen hörs igen - både från vänster- och högerhåll. När man då ser tillbaka på de hundra år som gått sedan boken gavs ut, kan man ibland undra om så mycket har förändrats, eller om vi någonsin lär oss av historien."Citat ur inledningen av Dafvid Hermansson, historiker och specialist på Första världskriget.Gunter Plüschows liv var nästan lika mustigt och fascinerande som den berättelse han skrivit. 1914 blev Plüschow som nyutbildad marinflygofficer placerad i den tyska kolonin Tsingtao i nordöstra Kina. Vid krigsutbrottet i augusti 1914 förklarade plötsligt Japan krig mot Tyskland och anföll Tsingtao. Plüschow upplevde tre månader av intensiv belägring. 1916 gav han ut originalberättelsen om sin flykt, ”Die Abenteuer des Fliegers von Tsingtau”, och enligt uppgift från förlaget, sålde boken i enormt stora upplagor. Siffror på närmare 750 000 exemplar nämndes. Den 28 januari 1931 omkom Plüschow i en flygolycka, när han inte hann veckla ut sin fallskärm. Ännu idag hyllas Plüschow som en flygarhjälte i framför allt Argentina.Berättelsen om Tsingtaoflygarens äventyr är unik ochspännande, och bör läsas på många olika plan. Först och främst handlar den om en front under Första världskriget, som ytterst få bemödat sig om att skriva något om, och som nästan är okänd för de flesta. Den här boken är en del i ett stort, internationellt projekt med boksläpp, utställningar, vandringsutställningar, skrivarkurser och föreläsningar, med anledning av hundraårsminnet av Första världskriget. Temat på projektet är krig, fred, migration och litteratur kring Östersjön 1914-2020, och syftar tillatt diskutera fredens bräcklighet och vikten av samtal, läsning och litteratur för att överbrygga rasism och xenofobi, och för att skapa samtal som leder till positivt integrationsarbete.Den här boken är alltså både fascinerande som ett litterärt tidsdokument betraktat ur många aspekter, samtidigt som den är ett historiskt dokument över ett av historiens mest fasansfulla krig, präglat av kolonialism och begynnande rasism.Den är å ena sidan en reseberättelse från ett storkrig, med stundtals nästan spionromanskänsla med förnäma förebilder i berättelserna av W. Somerset Maugham om spionen Ashendon under Första världskriget. Den är också en tidsresekapsel från den första industrialiserade tiden i världen med ångfartyg, järnvägar och flygplan, och tanken flyr till Phileas Foggs jordenruntresa. Plüschows språk, som vi har försökt behålla till form och känsla i den svenska översättningen, är i sig själv som en mustig historia i bästa Biggles-anda.Men boken är också till det språkliga innehållet och synen på människor präglad av en tidsanda som väcker obehag. Och, som också sagt, är det kanske viktigt att påminna sig om de senaste hundra årens historia, hur dessa kom att inte bara präglas, utan få sitt öde avgjort av freden i Versailles.Första världskriget slutade inte med freden 1919. Det var då det började. Konflikter som Andra världskriget och kriget i Jugoslavien på 1990-talet grundlades genom freden i Versailles. Därför är det skrämmande hur lite framför allt svenskar vet om Första världskriget, som var lika mycket deras krig, och som helt kom att avgöra det svenska folkets moderna historia.
Bindning: Förlagsband. 8:o (130x210 mm) År: Utg. 2014. Omfång: 177 s. ; ill. ; 22 cm ISBN: 9789163732065. Språk: Svenska
Hitta fler liknande böcker i dessa kategorier:
Hitta fler liknande böcker med dessa ämnesord:
Använd gärna länkarna nedan för att hitta liknande böcker.
Författare: Plüschow, Gunther
Titel: Tsingtaoflygarens äventyr
Förlag: Artes Liberales
Originaltitel: Die Abenteuer des Fliegers von Tsingtao (övers.)
Översättare: Hilprecht, Wilfried
Genre: Militärväsen
Artikelnr: 498425
Bindningar
Det finns många typer av bokbindningar och det kan tyckas vara ett virrvarr av begrepp och termer. Här försöker vi att reda ut några av de vanligaste termerna.
Vi har här valt att använda de anglosaxiska termerna Mjukband och Hårdband som grund. Under dessa två begrepp finner man ett antal olika typer av bindningar.
När det kommer till böcker som vi själva katalogiserar här hos oss, så försöker vi alltid att vara så tydliga som möjligt vilken typ av bindning och band det handlar om.
Däremot kan informationen direkt från förlagen eller distributörer ofta vara bristfälliga och tyvärr ibland rentav felaktiga. Ett typexempel är bandtyperna "Inbunden" och "Förlagsband", se nedan.
Mjukband
Ett mjukband är, som det låter, ett bokband med ett mjukt omslag, i motsats till ett "Hårdband" (se nedan). Som mjukband räknas:
En pocket är en limhäftad bok i formatet 110x180 mm. Vid större eller mindre används snarare begreppet Limhäftad för att beskriva bindningen. Pocketproduktion har ofta fokus på en så billig bok som möjligt, vilket också innebär att man kanske använt sämre papper och en sämre tryckprocess, vilket kan resultera i en bok med otydligt tryck etc.
Häftad
En häftad bok kan vara antingen lim- eller trådhäftad, se nedan.
Limhäftad
En limhäftad bok är tillverkad genom att man fäster samman ryggen på boken med lim. Ett typexempel är pocketböcker, där man haft fokus på en billig produktion, ofta med lite sämre papper och tryck (se nedan). Men här finns även kvalitativa bindningar, särskilt senare års produktion, där man använder fräsning i rygg etc för att hålla ihop arken bättre än tidigare (läs: 1960- och 70-tal).
Trådhäftad
En trådhäftad bok är tillverkad genom att man syr ryggen på boken med en tråd. Trådhäftade böcker brukar anses som mer hållbara än limhäftade, och är lämpliga för böcker som ska användas ofta, till exempel uppslagsverk och läroböcker. Detta är dock mer sant när man jämför lim- och trådhäftade böcker från 1900-talet, då man ofta använde ett lim som fortsatte att stelna och till slut blev så hårt att ryggen spricker och omslaget separeras från inlagan. Ett trådhäftat band håller då ändå ihop tack vare trådningen och kan lagas med boklim, medan ett limhäftat band faller isär.
Danskt band
Ett danskt band är antingen ett limhäftat eller trådhäftat mjukband med omslagsflikar. Ofta ett bra alternativ till hårdbanden, då man får "mer bok för pengarna".
Spiralband
Ett spiralband är bundet med en stål- eller plastspiral. Fördelen med denna bindning är att boken kan ligga helt uppslagen och blir mer lätthanterlig vid vardagsbruk, exempelvis att ha boken uppslagen i köket, garaget etc. Ofta hittar man denna bindning på manualer och dylikt.
Hårdband
Ett hårdband är, i motsats till mjukbandet, ett band som är hårt till sin karaktär. Ofta är grunden i pärmen en pappskiva på 3 mm som gör att pärmen blir styv.
"Inbunden"
En vanlig benämning från distributörer och förlag, även om den som term är bristfällig. En inbunden bok är förlagets serieproducerade originalband. Detta är en lite klumpig beteckning, för det säger inte så mycket om tekniken bakom eller vilket material som är använt för pärmen. Inom antikvariatsbranschen brukar man beteckna en "inbunden bok" som en trådhäftad bok med hårda pärmar, men inom förlags- och nybokhandelsbranschen är detta uppluckrat. En "inbunden" bok kan här vara antingen trådhäftad eller limhäftad. Vad man kan vara säker på är att det är ett hårdband.
Kartonnage
Detta är en term som verkar vara på tillbakagående. Ett kartonnage är ett hårdband med tryckt pärm, ofta limhäftat och billigare i produktion. Jämför "pocket" inom mjukbanden. Kartonnage används ofta i rea-upplagor av böcker etc. I praktiken samma sak som ett "Pappband", se nedan.
Pappband
Ett pappband är ett hårdband, där pärmens papp är täckt med papper med tryckt motiv, på samma sätt som på ett kartonnage. Det är ett av de vanligaste typerna av hårdband. Moderna böcker med skyddsomslag är ofta pappband, där det enda trycket på själva pärmen är ryggtiteln och möjligen någon typ av ornament på främre och bakre pärm, vilket gör dem tämligen anonyma när de tappat sitt skyddsomslag.
Klotband
Klotband är ett hårdband där man istället för ett tryckt papper använt klotmaterial för att täcka in pärmens papp. "Klot" kommer från engelskans "cloth", alltså tyg. Det finns olika typer av tyg som används - ett av de vanligaste är linnetyg, vilket innebär att klotband ibland också kallas för "linneband". Klotpärmarna är ofta präglade med ornament och ryggtitel.
Halvklot & klotryggband
Ett halvklot är ett klotband där man bara har klotmaterialet på rygg och pärmarnas hörn, resterande är draperade med papper. Ett klotryggband är, som det låter, ett band där klotmaterialet endast använts på ryggen. I övrigt är det oftast ett tryckt papper som täcker in pärmarnas papp.
Halvfranskt band
En halvfranskt band är en typ av bindning där ryggen och pärmarnas hörn är täckt av läder eller skinn. Det är en elegant och hållbar typ av bindning som är lämplig för böcker som ska användas i många år. Men eftersom detta är ett biologiskt material, finns risken att de torkar och spricker. Därför bör man använda en bra läderolja för att smörja dylika band med jämna mellanrum, särskilt om de står ljust.
Skinnband, skinnryggband & franskt band
Ett skinnband (som ibland också kallas för ett franskt eller helfranskt band) är en typ av bindning där hela pärmen är täckt av läder eller skinn. Ett skinnryggband är, som det låter, ett band där man bara använt skinn eller läder till ryggen.
När det kommer till de halvfranska respektive skinnbanden så finns ibland tendensen att beskriva materialet än mer, precis som när man kallar ett klotband för ett linneband för att ytterligare specificera. Exempelvis kan man ibland kalla ett skinnband för ett "pergamentband", vilket innebär att materialet är ett get-, får- eller kalvskinn som skrapas och sedan behandlas med kalkvatten, krita och pimpsten.
Sist men inte minst bör vi nämna:
Förlagsband
Detta är förlagets serieproducerade originalband, i likhet med termen "Inbunden". Detta kan vara lite av en "fuling", för det framgår egentligen inte vilket typ av band det är. Ett förlagsband kan i praktiken vara antingen ett hårdband eller ett mjukband, eller ett klotband eller ett pappband, limhäftad eller trådhäftad, etc. Det enda man är säker på är att det är förlagets originalband. Tyvärr är detta en rätt vanlig term från förlagen.
Tveka inte att fråga oss, om du är fundersam vilken typ av bindning en viss bok har eller om du inte förstår vår katalogisering!