Gå vidare till innehåll

JULETIDER! Beställningar som ska komma fram innan jul behöver läggas innan den 10 december!

★ ★ ★ ★ ★ | 4,9 / Google Reviews
Gå vidare till produktinformation
1 av 1

Norma

Gustaf Johnson
Frödings lyriska översättningar

Ordinarie pris 148 kr
Ordinarie pris Försäljningspris 148 kr
Rea Slutsåld
Passa på: Endast 1 exemplar i lager.

Antikvarisk bok | Förlagsband, skyddsomslag Mer info →

Bindning & skick: Förlagsband, skyddsomslag. Förlagets ljusblå klotband, skyddsomslag. 8:oÅr: 1987. Omfång: 173, [1] s. ; ill. ; 22 cm ISBN: 9185846813. Språk: Svenska

Läs mer om olika typer av bindningar här.

JULKLAPPAR? Vi rekommenderar beställning innan den 10 december för att hinna få beställningar innan jul. Obs: beakta leveranstiderna för varje bok nedan.

Endast 49 kr i fraktavgift inom Sverige, oavsett antal böcker!

Du betalar alltid endast 49 kr i fraktavgift inom Sverige, oavsett vikt eller antal böcker vid beställning av antikvariska och nya böcker från oss! Läs mer

LEVERANS: Skickas inom 1-2 vardagar.

LEVERANS: Vi skickar din beställning med Postnords Varubrev eller DHL Servicepoint.

Du betalar alltid endast 49 kr i fraktavgift inom Sverige, oavsett vikt eller antal böcker vid beställning av antikvariska och nya böcker från oss! Läs mer

ÅNGERRÄTT inom 14 dagar efter leverans.

RETUR & ÅNGERRÄTT: Du har alltid 14 dagars ångerrätt oavsett anledning, från den dagen du tar emot din leverans.

Skulle vår beskrivning av skicket på boken misstämma eller om vi på annat sätt gjort fel, står vi självfallet för returfrakten.

I KORTHET: Gustaf Fröding: Poeten och översättaren som speglade sin egen känsla i andras dikter. En undersökning av Gustaf Johnson.

  • Upptäck Gustaf Frödings unika tolkningar av internationella diktare som Lenau, Chamisso och Byron.
  • Fördjupa dig i översättningarnas betydelse för Frödings egen lyrik och hans känslovärld.
  • Få insikter om förgängelse, svårmod och kärleksbesvikelse genom Frödings litterära influenser.

Språk: Svenska

Information om Frödings lyriska översättningar av Gustaf Johnson

Upptäck Gustaf Frödings översättningar och deras djupa samband med hans egen poesi. Johnson bjuder på insikter som berikar förståelsen av Frödings litterära värld. En bok för dig som vill förstå mer om svensk litteraturhistoria.

DE DIKTARE GUSTAF Fröding översatte till svenska hade alla, mer eller mindre, något gemensamt med honom. Han läste och översatte dikter som för honom var brinnande aktuella, och det är därför inte att undra på, att vi känner igen hans svårmod och förgängelsekänsla hos Lenau, hans bitterhet och kärleksbesvikelse hos Chamisso och Byron, hans folkklighet hos Burns.

Mycket har skrivits om hu Frödings egen lyrik växt fram, men ganska litet om hans översättningar. Gustaf Johnsons undersökning i denna bok klarlägger sammanhang som tidigare varit förbisedda.


Bindning & skick: Förlagsband, skyddsomslag. Förlagets ljusblå klotband, skyddsomslag. 8:o År: 1987. Omfång: 173, [1] s. ; ill. ; 22 cm ISBN: 9185846813. Språk: Svenska


Författare: Johnson, Gustaf
Titel: Frödings lyriska översättningar
Förlag: Norma
Genre: Litteratur- & språkvetenskap
Artikelnr: 28270190


Frödings lyriska översättningar av Gustaf Johnson hittar du under genren Svensk litteraturhistoria inom Litteraturvetenskap i kategorin Humaniora. Hitta fler liknande böcker:

Hitta fler liknande böcker med dessa ämnesord:

Visa alla uppgifter