Gå vidare till innehåll
★ ★ ★ ★ ★ | 4,9 / Google Reviews
Gå vidare till produktinformation
1 av 1

The university of chicago press

Abigail Gillman
History of german jewish bible translation

Ordinarie pris 1 298 SEK
Ordinarie pris Försäljningspris 1 298 SEK
Rea Slutsåld

Ny bok | Förlagsband

Läs mer om olika typer av bindningar här.

LEVERANS: Vi skickar din beställning med Postnords Varubrev eller DHL Servicepoint.

Du betalar alltid endast 49 kr i fraktavgift inom Sverige, oavsett vikt eller antal böcker vid beställning av antikvariska och nya böcker från oss! Läs mer

  • Beställningsvara, ej i lager i butik

ENDAST 49 kr i fraktavgift inom Sverige, oavsett antal böcker!

Du betalar alltid endast 49 kr i fraktavgift inom Sverige, oavsett vikt eller antal böcker vid beställning av antikvariska och nya böcker från oss! Läs mer

ÅNGERRÄTT inom 14 dagar efter leverans.

RETUR & ÅNGERRÄTT: Du har alltid 14 dagars ångerrätt oavsett anledning, från den dagen du tar emot din leverans.

Skulle vår beskrivning av skicket på boken misstämma eller om vi på annat sätt gjort fel, står vi självfallet för returfrakten.

I KORTHET: Discover the cultural significance of German Jewish Bible translations in this insightful analysis by Abigail Gillman.

  • Unika perspektiv: Ger första engelska analysen av tysk-judiska översättningar för en djupare förståelse av kulturellt projekt.
  • Historiskt värde: Utforskar fyra vågor av översättningar som visar Bibelns roll i tysk-judisk historia.
  • Kulturell betydelse: Belyser hur översättningar främjade litteratur och modern judisk identitet utan kristen påverkan.

Språk: Engelska

SÅLD.

Tyvärr är detta exemplar redan sålt.


Eller lägg upp en aktiv sökning på finndinbok.nu:

Information om History of german jewish bible translation av Abigail Gillman

History of German Jewish Bible Translation bjuder på en djupgående analys av judiska bibelöversättningar i Tyskland. Du får insikt i hur dessa översättningar formade judisk identitet och kultur mellan 1780 och 1937. Boken riktar sig till dig som är intresserad av religion, historia och kultur. Genom att läsa den kommer du att förstå hur språket och litteraturen påverkar identitet och tradition.

Between 1780 and 1937, Jews in Germany produced numerous new translations of the Hebrew Bible into German. Intended for Jews who were trilingual, reading Yiddish, Hebrew, and German, they were meant less for religious use than to promote educational and cultural goals. Not only did translations give Jews vernacular access to their scripture without Christian intervention, but they also helped showcase the Hebrew Bible as a work of literature and the foundational text of modern Jewish identity. This book is the first in English to offer a close analysis of German Jewish translations as part of a larger cultural project. Looking at four distinct waves of translations, Abigail Gillman juxtaposes translations within each that sought to achieve similar goals through differing means. As she details the history of successive translations, we gain new insight into the opportunities and problems the Bible posed for different generations and gain a new perspective on modern German Jewish history.


Bindning: Förlagsband. 16:o (15x23 mm) År: Utg. 2018. Omfång: 320 s. ISBN: 9780226477695. Språk: Engelska



History of german jewish bible translation av Abigail Gillman hittar du under genren Religion & tro inom Religion & teologi i kategorin Humaniora. Hitta fler liknande böcker:

Visa alla uppgifter
1 av 4